sábado, abril 19, 2003

"The Game Of Love"
(Carlos Santana feat. Michelle Branch)
- "O Jogo Do Amor"


Tell me just what you want me to be
- Me diga o que você quer que eu seja
One kiss and boom you're the only one for me
- Um beijo, e pronto! Você é o único pra mim
So please tell me why don't you come around no more
- Então por favor me diga porque você não aparece mais por aqui
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
- Porque neste exato momento eu estou aqui chorando do lado de fora de sua confeitaria

It just takes a little bit of this
- Só precisa de um poquinho disso
A little bit of that
- E um pouquinho daquilo
It started with a kiss
- Começou com um beijo
Now we're up to bat
- E agora nós estamos prestes a brigar
A little bit of laughs
- Um pouco de risadas
A little bit of pain
- E um pouco de dor
I'm telling you, my babe
- Estou te dizendo meu amor

It's all in the game of love
- Tudo faz parte do jogo do amor
This, whatever you make it to be
- Isso, seja lá o que for que você queira que seja
Sunshine set on this cold lonely sea
- Luz do sol que paira sobre este mar frio e solitário
So please baby try and use me for what I'm good for
- Então meu amor tente e me use naquilo que faço melhor
It ain't sayin' goodbye that's knocking down the door of your candy store
- Não é 'adeus' que está batendo na porta da sua confeitaria

It's all in this game of love
- Tudo faz parte do jogo do amor
You roll me
- Você me enrola
Control me
- Me controla
Console me
- Me consola
Please hold me
- por favor me abrace
You guide me
- Você me guia
Divide me
- me divide
Into what...
- em que...

Make me feel good, yeah
- faça eu me sentir bem, yeah

So please tell me why don't you come around no more
- Então por favor me diga, porque você não aparece mais por aqui
Cause right now I'm dying outside the door of your loving store
- Porque nesse exato momento eu estou morrendo do lado de fora de sua loja do amor

It's all in this game of love
- Tudo faz parte do jogo do amor
It's all in the game of love
- Tudo faz parte do jogo do amor
Yeah, in the game of love
- Sim, do jogo do amor

Roll me
- me enrola
Control me
- me controla
Please hold me
- por favor, me abrace!
(make me feel good, yeah)
- (faça com que eu me sinta bem)

Sem comentários: